Tuttle’s Eric Oey Chats with WiK

A report on a Writers in Kyoto talk with the CEO of Tuttle Publishing.


Introduction

On Friday, November 29, Eric Oey CEO of Tuttle Publishing and Periplus Bookstores, visited Kyoto for an informal chat on the state of the publishing industry at The Gnome on Kawaramachi. About seven WiK members attended.

Tuttle is a family-owned and family-operated business, which was founded in 1948 by Charles E. Tuttle to help bridge the understanding between Asia and the West, which he saw becoming important in the post-war years. The first Tuttle bookstore was located inside the Takashima-ya department store in Nihonbashi, Tokyo. The bookstore was an immediate success among foreigners eager to learn more about Japan. Lines were long, and titles often sold out.

Charles Tuttle himself was a direct descendant of George Albert Tuttle, who founded a printing company in Rutland, Vermont in 1832. The company was sold some time after Charles’s death and passed out of family control.

But the book business runs deep in the Tuttle family DNA. While the Tuttle company was being managed by others, a Tuttle cousin named Eric Oey was independently building Periplus, his own empire of bookstores and bookstands, in Indonesia and Singapore. Periplus eventually became the leading bookstore chain in Indonesia, and successful enough to purchase Tuttle from its erstwhile owners, regaining family control and setting the stage for what one WiK member called a “miracle in motion.”

By global standards, Tuttle lies on the cusp between small and medium sized publishing firms, publishing about 100 new titles each year with a total staff of only 50 to 60 persons. But its near-dominant position in books on Asian literature, languages, and culture accords it an influence far above its nominal size. 

Evidencing the fact that Tuttle / Periplus is definitely a family-run business, Eric was accompanied by his wife Christina and his son Matt, who also work in the firm. The family feeling was enhanced when Christina brought a bag of Indonesian shrimp chips to share with all the guests. Matt is also gearing up to produce a series of podcasts on serious intellectual issues in economics and political science.

The Publishing Business

Eric is quite optimistic about the prospects of the publishing business. Book sales increased by double digits during the COVID pandemic, and single-digit growth has continued since then. For many reasons, books do not face the challenges that have decimated newspaper and magazine publishing.

Even bookstores seem to be reviving. After Amazon went online in 1995 and began subsidizing its book sales in order to build volume, many brick-and-mortar stores could not compete, and were forced to close. The list of casualties included venerable institutions like Stacey’s in San Francisco, as well as major chains like Borders, which was heavily leveraged into real estate and forced to file for Chapter 11 when real estate prices collapsed in the financial crisis of 2007/2008.

In terms of the general market for books, the e-book situation is worth paying attention to. Roughly 10% of book sales are e-books, but their market share does not appear to be increasing. Originally, e-books were priced much lower than paper copies, and sales jumped. But as the price gap narrowed to just a few dollars, and publication dates became essentially simultaneous, the advantages of the paper copy re-asserted themselves, and e-book sales plummeted.

Only a small percentage of the overall population read books frequently, but they tend to be highly committed, and are unlikely to leave a good bookstore empty-handed. Consequently, most book sales still happen via bookstores. Amazon accounts for only about one third of total book sales. The importance of the browsing experience is a key reason that bookstores have been making a comeback, in the form of modest but well-curated collections designed to enhance the browsing experience.

No online platform can yet match the feeling of being on a “treasure hunt” one gets while scanning the shelves for some previously undiscovered must-read item. Readers seeking a specific book, or something within a narrowly defined specialty area, are more likely to go online.

Small bookstores get a boost in their efforts from an unusual business practice in the industry — any and all books can be returned to the publisher if they don’t sell. The practice was initiated during times when books were hard to sell, as a way of encouraging bookstores to take more risks with their inventory, and that benefit continues to accrue, especially to small stores with limited access to capital.

Barnes and Noble is actually doing well under new CEO James Daunt, who came along from Waterstones in the merger of the two firms. New stores are being opened, and other well-known British chains, like Blackwell’s and Foyle’s, have been brought into the fold.

Meanwhile, Amazon is a “disruptor” in the truest sense of the word. It sells e-books at a loss, while paper titles, along with the rest of its merchandise, barely break even. Economically speaking, one could make the case that the entire company has evolved simply to build scale for its cloud-services platform AWS, which accounts for most of the company’s profits despite representing only a modest fraction of its revenues.

The Publishing Business in Asia

Tuttle is currently getting a boost from the fact that interest in Asia is increasing. Specific authors like Murakami have triggered such interest that Tuttle has brought out a series of manga based on Murakami’s stories. Korea has also become a hot topic area, in which Tuttle is well positioned.

A glance at the Tuttle catalog also demonstrates significant innovation in terms of what constitutes a “book,” as tie-ins like origami paper and coloring books are also well-represented.

Advice for Authors

Poetry, history, fiction huge now, Eric noted. In poetry, however, it’s the very well established poets who are getting attention, while younger, less-established poets continue to have challenges. As one member of the audience remarked, “Poetry is hot, but you need to be a dead poet.” Not very actionable advice for those of us who are still among the living!

The use of photos or other illustrations in a book remains a thorny issue. There seems to be an inherent bias in the West, and particularly in the English language market, that a book with illustrations is not quite a serious book, which means that sales to a certain core of the market are likely to be impeded. This bias, however, does not seem to be an issue for the rest of the world.

Within the realm of what an individual author can do to help boost their publication, the role of “influencers” needs to be carefully considered. Influencers, by definition, are media or online personalities whose recommendations are highly leveraged. Personality types vary across the spectrum, from Oprah to Joe Rogan, to specialists like financial podcaster Patrick Boyle. Rogan himself provided Tuttle with a vivid illustration of influencer power when he happened to mention Tuttle’s Japanese Death Poems in one of his podcasts, causing sales to spike immediately.

Influencers need to be courted, and the first step is finding out who they are. Going online and following the social media threads that are relevant to your topic is a good way to start. Once you start to indicate a targeted interest by interacting with posts on those threads, the algorithms will start to pick up on your area of focus and feed you more. Eventually, you will get a sense of which commentators matter — who is listened to, and who is respected.

Follow the influencers you wish to influence. Compliment them (knowledgeably, of course!) and send them review copies. Don’t be afraid to make the “ask” for an endorsement if you think it is reasonable.

The task of placing reviews follows a similar pattern. Identify the journals, magazines, and other periodicals where you would like to see a review. Learn about the reviewers, and make sure to send a review copy.

Once your book is published, make friends with the bookstore staff at any stores in your area. Tuttle’s experience is that shelf placement is a key factor in determining a book’s success. Good relationships with the bookstore staff will help you ensure effective placement.

When pitching a your book, it’s worth noting that publishers are always on the lookout for new book ideas. About half of Tuttle’s new titles every year come from proposals presented by authors whom Tuttle has not published before. But you may need to do some homework to present a convincing “business case.”

Start with a Title Information Sheet, which summarizes all the important information a publisher will want to know about your concept — title, author(s), short bio, synopsis, estimated page count, and anything you can say about sales potential.

How do you gauge sales potential? Make a list of a few established titles that are close enough to provide a basis for comparison, and determine the Amazon Best Seller Rank (BSR) for those titles. The BSR can be found in the details section of any Amazon listing. The overall BSR tracks a title against all books. A lower number indicates a more successful title, but don’t be surprised at numbers in the 100’s of thousands or even millions. Amazon will also typically provide BSR’s for one or more topic areas (e.g. “Japanese poetry”) which tend to be much smaller, and more accurate predictors of relative success within your chosen category.

Interpretation of the BSR is complicated, however — it is not a simple cumulative tally. Amazon applies its own analytic model in determining the BSR, and tracks each format (e.g. hardcover vs. trade paperback vs. mass-market paperback) separately. Recent sales are also overweighted. But at least you have a start in benchmarking the potential of your book.

Featured writing

Visual Art and Poetry by Pamela Asai

Visual works and haiku-inspired verse by an Australian in Arashiyama.

#60 Gentiana scabra / Japanese gentian (mixed media, 38x54cm, 2024)

1.

warm summer twilight

blue hydrangeas bloom

heavy and full

2.

the wild grasses

mown again this morning

Oh! Efficiency!

#145 (watercolour, 39.5x55cm, 2024)

3.

a small boy’s fun

the cicada in a box

cries earnestly

4.

boats with paper lanterns

silver moonlight on the river

fishing birds, screaming

#83 (watercolour, 37.5×45.5cm, 2024)

5.

on a mossy wall

a cicada’s hollow shell

perfect from the outside

6.

bathed by the sun

moss-covered rooftops

breathe out

#132 Crepe Myrtle (mixed media, 33.5x46cm, 2024)

7.

silent leaves falling

a temple’s gong sounds

sharp air


Pamela Asai is an Australian visual artist and self-published poet of haiku-inspired verse currently living in Arashiyama. Visit www.pamelaasai.com.au to learn more about her. To see her most recent work, follow pamelaasai on Instagram.

Featured image at top: #144 Yellow Wildflowers in a Field (watercolour, 54.5×39.5cm, 2024)

Dec. 22: Celebrating Ken!

John Einarsen writes:

Dear everyone: 
Below is information on Ken’s Memorial Party. Please spread the word. Anyone who knows Ken is welcome!

On November 4th, we lost one of the most well-grounded and respected individuals in Kyoto. Editor, poet, impresario, pilgrim, farmer, doting grandfather—Ken Rodgers was a mainstay of Kyoto Journal and our community. All of us treasured our interactions with Ken—they were always positive and caring. Let’s share our gratitude and celebrate his good life with a party (as he always wished):

Place: The Japanese-style annex (wafu bekkan) at the International Community House in Kyoto or Kokoka (across the street from Nanzenji and Murin-an). Parking available (¥1,000 all  day). Access

Date and Time: 
Sunday, December 22nd, between 3:00–8:00pm (come when you can).
Opening greeting: 3:30pm

What to bring: 
Home-made food and drink to share, poems, songs, photos, memories, stories, music. If anyone wishes to help us pre-party, set up and cleanup on the day, please contact us.

11月4日、私たちは、私たちのコミュニティーの中で最も地に足のついた、尊敬すべき人物の一人を失いました。ケン・ロジャースは農夫であり、編集者であり、詩人であり、仏道と詩の旅人であり、父であり、祖父であり、司会者であり、人と言葉をつなぐ人でした。私たちにとってケンとの関りはとても大事なものでした。ケンはいつも前向きで思いやりのある人でした。ケンへの感謝を分かち合い、パーティーでケンを偲び、彼の生きた良き人生を祝したいと思います。 (ケンはいつもパーティをしたがっていました。)

日時:12月22日(日)15:00〜20:00

場所:京都市国際交流会館 和風別館 International Community House (kokoka), なるべく、公共機関でおいでください。

京都市左京区粟田口鳥居町2番地の1

2-1 Torii-cho, Awataguchi, Sakyo-ku, Kyoto, 606-8536
Access

For more information, contact: John Einarsen, 090-9459-6303

Entrance to the annex (next to the bicycle parking)

An Autumn Get Together in Kyoto

Launch of Tina deBellegarde’s new book, Autumn Embers

At Garden Labo, Kyoto, November 17, 2024

Writeup by Rebecca Otowa

Our valued Membership Secretary, Tina Tersini deBellegarde, came to Kyoto recently and had a launch of her most recent book (September 2024), Autumn Embers, which is set mostly in Kyoto and is the third in the mystery series, Batavia-on-the-Hudson. This series also includes previously published titles Winter Witness and Dead Man’s Leap, and has been nominated for the prestigious Agatha Award.

The launch included an interview with Felicity Tillack, and was attended by several key members of WiK as well as Tina’s cover illustrator, Elisa Tanaka, and others. (The following precis of the interview contains no direct quotes except where indicated.)

FT:  What is the book about?

TD:  It is the third in the series, the other two were set in the small fictitious village of Batavia-on-the-Hudson, and the plot revolves around a precious netsuke (ivory figurine) which was discovered by the widowed resident librarian/detective Bianca St. Denis, and she goes to Kyoto to return it as it was part of a valuable set. She also aims to reconnect with her son Ian, who has made his home in Kyoto, and while there she finds herself caught up in a murder mystery.

The theme is the need to find our “chosen family”, which may not necessarily be one’s birth family.

FT:   What is your other history of writing?

TD:  Well, I wrote journals all my life. I also wrote sone short stories. I was teaching (she was an American history and fine arts teacher in New York), and when I retired I decided to try my hand at a novel.

FT:   Please explain your idea of geography/location as a character.

TB:   The fictitious small town where the series is set is similar to my present situation. I feel it is important for the reader to “be there when I read”. I walk around a lot and get ideas for plots from the places and people I see.

FT:   Please talk about your writing process.

TD:   I think I am influenced by Anne Tyler. I base my characters on their location. And I try to write sparingly but give readers enough to base their understanding on.

FT:   Can you talk about the characters in the book?

TD:   Well, my main character is Bianca St. Denis, and she lives in the small town but has come from outside; there is a possibility for a fresh view. She also “helps” the local law enforcement, as the small town atmosphere, where people know each other personally, allows a breakdown of “rules and regulations”. I also want to emphasize that the characters are fictional! But I will admit that writing this has allowed me to come to terms and better understand my own son’s life in Kyoto.

FT:   How did you decide on this title?

TD:   Fire is a major theme in the book. Bianca is fascinated by the fire festivals she attends in Kyoto, and the last scene, where the “chosen family” and friends gather around a bonfire, is pivotal in summing up the theme of the book. I wanted to convey warmth which I feel is expressed by the term “embers”.

FT:   The book has actually two locales — Kyoto and Batavia-on-the-Hudson. How did you manage that?

TD:   Well, it took some juggling especially with differences in time zones.

FT:   Share some other challenges in writing.

TD:   It was hard to write about things close to home, for example, saying goodbye at the airport; I also learned a lot about what family is from writing.

“Make your own home, and choose your own family”.

FT:   Do you do writing practice at all?

TD:   Not regularly. I am very disciplined when I’m actually writing, and I appreciate being under pressure e.g. with deadlines.

FT:   Do you have other books in the works?

TD:  I think there are other books to come in this series. I also like short stories and am continuing to write these.

FT:   Any advice for writers?

TD:   Just keep trying and stretching what you think you are capable of.

A Q&A followed this interview.

Q:    Why mysteries?

A:    I wanted to write a lighter kind of mystery, not a hard-boiled kind. I found I could hang subplots on a mystery theme. I am very grateful for the support groups I found.

Q:    Writing process?

A:    I start by writing out the plot in longhand, and then go to putting Post-it notes on a white board, of which I have lots all over my house!

I also write with later books in mind — I’ll often make a character do or say something that will be taken up in the future.

Q:    What about drafts?

A:     I do revise and often will remove characters or incidents. I aim for tighter writing.

Q:    How has having your son in Kyoto influenced this book?

A:     I wanted to explore such things as the “normalcy” of life in the US vs. that of Japan, the differences in ways of being. I also used some of my own experiences to get ideas for the mother’s dialog with her son Ian.


Thanks to Felicity Tillack for the interview.

We will follow your career with interest, Tina, thanks so much for having this event and for talking to us in person!

Watch this space for a review of the book coming up!

Nov 29: Dinner with Eric Oey, CEO of Tuttle (members only)

Join WiK for dinner with Eric Oey, CEO of Tuttle Publishing.
This event is open only to WiK Members.

Friday, November 29, 7 PM at the Gnome, Kyoto.
Reserve your spot online.


In this video, Eric Oey introduces Tuttle at The London Book Fair:

Writers in focus

An Unfamiliar Landscape

Is it true that only a suicide stops a Japanese train from running on time?

Why did her father always ask questions about death? In his last letter he’d asked if she knew anyone who had visited Aokigahara, the so-called Suicide Forest. He said he’d read about it in National Geographic, that you could sense the spirits when you walked through the trees. And did her husband, Paul, know anyone in his office who had died of karoshi – death from overwork?

Sophia pushed the letter back inside her bag, at the same time re-counting the six blister strips of painkillers with her index finger. Reassured by the feel of them, the whisper and rustle of the foil, she snapped the clasp shut and picked up her coffee cup.            

The café was usually busy, but that afternoon it was almost empty. For the first time she was aware of the low, slanting light pouring in through the windows, the shoals of yellow leaves in the gutter, and she realised the season had changed without her noticing. Most people were taking advantage of the weather, enjoying the warmth of the October sunshine on their skin.

She drained her cup, stood up to leave, and as she crossed to the door the staff called out their thanks in unison: four ringing voices rising above the hiss of the Synesso machine and the background jazz.

‘Arigato gozaimasu!’

Sophia still found it impossible to tune out the everyday clamour of Tokyo: the cuckoo signals at pedestrian crossings; the J-pop and chirpy adverts blaring out from every shop; the cacophonous din of the pachinko parlours; the over-cheerful TV shows with their sherbet-pastel sets. At night, the lights added an extra layer of silent noise; a busy, bright chatter of flashing neon that crowded her head.

She’d been told that even in the villages it was rarely quiet. Her Japanese teacher, Fumiko, explained about the announcements and jingles which were broadcast through tannoys in the streets, how the sound carried on the wind to the rice paddies. When she asked why they didn’t complain, Fumiko shrugged and said there was nothing to be done. Shikata ga nai. It was not to be questioned, it was just part of life.

Sophia had tried to quieten the commotion inside her own head with a daily routine of coffee shops and art galleries, with the hush of museums and books, with endless walks through unfamiliar streets. But inner silence eluded her. She often remembered something her father said when she asked him why he spent so much time in the woods. He told her that solitude was the best companion, that in the wild outdoors it took on a different character, became in itself a connection to the world, an invisible cord between you and your true self.

‘I’m alone in the woods,’ he said, ‘but I’m never lonely.’

Sophia called out her thanks and goodbyes as she left the coffee shop, and by the time she reached Yoyogi Park she knew what she must do.


When Paul first announced he’d been offered a transfer to Tokyo, part of Sophia had held back, wanting to say no. Yet it was clear Paul thought it was the right time to go and that the move would be good for them.

He could no longer face seeing her grief, visible and raw, like an open wound, but she knew he’d simply stored away his own, buried it so deep that there were no longer any surface ripples. The loss of a baby wasn’t something to ‘get over’, it wasn’t a hurdle to leap and leave behind. It was a defining line; a line from which everything would be measured from now on: the time before Calum’s death and the time after Calum’s death. Grief had already become a part of the warp and weft of her, and at random moments it would rear up unexpectedly with a clatter of hooves. When it did, it was deafening. And unlike the everyday clamour of city life, the noise of grief couldn’t be silenced by earplugs or soundproofing.

They flew to Tokyo two weeks before Paul started work, moving straight into the tiny house in Yanesen which had been found for them by Himari, his new assistant. They could have lived in the company apartment block in Roppongi, but Sophia didn’t want to be in that part of the city, renowned for its nightlife, its brash expat community. She’d emailed Himari and told her she would rather live somewhere quieter, more traditional.

Himari had picked Yanesen, the area where she herself had grown up, with narrow streets and traditional shops, old wooden houses and a hillside location. A chance to breathe in the city. They were lucky; she found them a house rather than an apartment – albeit tiny. Two traditional tatami-floored rooms, one up, one down, with a small kitchen area partitioned off at the back.

When they viewed the upstairs, Himari opened the sliding screens in the bedroom to show them the enclosed veranda. It overlooked a pocket square garden of moss and raked gravel, shaded by three neatly manicured trees. The largest was a mountain cherry. The blossom had already fallen, and yet Sophia could picture it in full bloom, its pale pink petals newly unfurled. She imagined lying beneath it, looking up at the laden branches and the oblong of perfect blue sky above. The garden was edged by high fencing faced with bamboo screening, and houses similar to their own pressed in around every side. However, the outside space, Himari confirmed, was theirs alone.

‘I love it,’ Sophia said.

For the next two weeks they explored the area, bought new futons and bedding, vintage kokeshi dolls from a junk shop, slipware bowls and handmade wooden spoons from the hardware store. Himari suggested they have Western beds delivered, a dining table, but Sophia said no, she was happy with the house as it was: the low table and red floor cushions, the sliding cupboard doors decorated with mountain scenes.

The smallest things gave them joy each time they returned home: placing their shoes on the rack in the entranceway, seeing their indoor slippers side by side at the top of the step, inhaling the dusty scent of the tatami matting.

On their third weekend in Japan, they took a trip to Hakone, arranged by Himari and paid for by the company; a last chance to spend time together before Paul started work.

The bus from the station in Odawara was full of backpackers and sightseers, but as they wound through the main villages and resorts, the tourists steadily disembarked in ones and twos. The foreign tourists waved maps at the driver, checking and rechecking they were at the right stop, communicating in little more than sign language. As the bus climbed higher, Sophia suddenly noticed the tip of Mount Fuji through the trees. She grabbed Paul’s arm, her words tumbling out as she pointed, and the Japanese couple across the aisle beamed with pleasure at her excitement.

‘Fuji-san is very shy!’ the woman said. ‘You are lucky!’

The cloudless sky was cobalt, the snow-capped mountain a dazzle of white; a fleeting glimpse of something so beautiful that it snatched her breath away. At that moment, Sophia knew it was a sign of luck; she could feel it at her core. She sensed a calmness in these trees and mountains, knew she would never feel lonely in this landscape, that there was something essential waiting just beyond her reach. She had uncovered the edgelands of solitude. 

After a kaiseki dinner served in their room, they made love on the tatami floor, a blue kimono spread out beneath them. It wasn’t urgent or hurried like the brief couplings they’d sought to try to block out death – those violent, bruising encounters that felt like bone on bone. It was slow and considered, and it confirmed, without words, that things could be good again.


Sophia’s fledgling happiness was short-lived. Paul was required to work long hours, and Sophia was expected to attend dinners with his British and American colleagues.

She found them unbearable. The men were self-important and rude to waiters. Their wives were brittle creatures with helmet hair and heavy jewellery. They spent their days shopping and lunching, and in the evenings they moved their expensive food around on bland restaurant plates and clawed at their husbands’ arms with scarlet nails. She was lonely and awkward in their company, out of step, just as she’d been uncomfortable in the London world she’d been pushed into before: champagne-fuelled celebrations in the boardroom accompanied by mutual backslapping; painful lunches with her boss; nights out at the latest West End bar with endless free drinks and unlimited bitching; Christmas parties at Quaglino’s. Her mother tried to tell her she would never fit in, that her Yorkshire accent and inability to conform would hold her back.

‘They’re not your people,’ she said, and Sophia knew she was right.

She had nevertheless tried in London, for the sake of her career. Here in Tokyo there was no need. Sophia didn’t want to fit in – didn’t need to fit in – to this sneering world of dismissive expats. She found reasons not to go out with them, until Paul eventually stopped passing on her excuses, and finally she was forgotten.

At first, Sophia enjoyed being alone: the peace of her tiny garden, shopping in the local markets for food, exploring the area. But as the summer wore on, she felt suffocated. Even the garden became too hot, the surrounding houses trapping the humid air. The only place to stay cool was in the air-conditioned room downstairs, and she felt hemmed in by its gloom. In Yanesen, the shopkeepers and locals were getting to know her, but they didn’t speak any English, and their reciprocal bows and smiles, their improvised sign language, could only take her so far.

She asked Paul if Himari could find her a suitable Japanese teacher, and she began to travel across the city to Shibuya three mornings a week to meet with Fumiko.

Fumiko dressed in linen shirts that were the colour of oyster shells and faded sky. She wore a thin gold chain around her neck which caught the light, and her hair was cut in a perfect bob. Sophia envied her quiet containment, her patience with mispronunciations and forgotten vocabulary. There was something about Fumiko which made Sophia want to try her hardest, and slowly she moved forward, adding new words day by day, words she was sure would reconnect her to the world.

She began by asking Fumiko questions about herself, but her responses were brief and reserved, and when Sophia suggested they went for a coffee, she politely declined.

‘I am sorry, Sophia-san, it would be very difficult for me,’ she said.

In the evenings, if Paul came home early, she tried to practise her Japanese on him over dinner. He was always tired and barely listened to her, switching on the portable TV as soon as the dishes were cleared, searching for English language news channels. He told her very little when she questioned him about work, and if she called him at the office, Himari would apologise politely and tell her he was too busy to talk.

Sophia was ignored, avoided, silenced, shut down. She was still disconnected, on the wrong side of an invisible barrier she couldn’t push through. Yet the noise of the city and the chatter within her head were both as loud as ever.


Emboldened by her new language skills, she began to explore every area of the city, to take day trips to surrounding towns, to spend time planning journeys to temples and mountains, often returning only at dusk to the house in Yanesen. Her anonymity made her invisible; a ghost moving through the crowds. No one gave her a passing glance on the streets, and in coffee shops and bars, although the staff smiled and nodded excitedly when she ordered in Japanese, they looked puzzled if she tried to engage them in any further conversation.

But after a few weeks, she no longer felt out of place in Tokyo on her own. She knew she could never make the city hers, that she was sliding along its surface and there was no way inside, yet it ceased to be important. She explored the streets and parks and galleries, the temples and the teahouses, and every other day, after her class with Fumiko, she drank coffee in her favourite café in Shibuya. As the world strode by the café window, Sophia looked on with calm detachment, and when she was tired of watching, she wrote in her journal.

She wrote about their neighbour, Mrs Kobayashi, who would knock on Sophia’s door and offer her a jar of homemade bean jam or a bag of anpan buns, and about their gardener, Kaito, who appeared every Wednesday morning.

He wore a twill waistcoat covered with pockets, from which he pulled clippers and twine and gloves. Standing on the wooden stepladder, he trimmed the small trees with the topiary shears from the storage box, then took the rake and the shuro broom from their nails on the wall and combed the gravel, tended the pot plants, swept away dead leaves. The first time Sophia saw him she went out to talk to him, but Kaito seemed uncomfortable in her presence, and even though she spoke in Japanese, he scarcely replied. So now she opened the screens before he arrived, then watched him from her chair on the veranda, soothed by his calm, measured movements, by the gentle, rhythmic snips of the cutters and the drag of the rake through the gravel. She sensed his contentment, the beauty and peace of his solitude, and she wished she could feel it too.

She recounted her walks through the city, wrote about the man she glimpsed changing his shirt in a doorway. He revealed a torso that was a riot of fish, flowers, geisha and warriors: the ink badges of a yakuza gangster. He was as colourful as the street fashionistas, but just like many Harajuku teenagers, his attempt at diversity only served to reinforce his conformity.

And she described the row of shoes – a man’s, a woman’s, a small girl’s – which she saw lined up inside an open doorway. Sophia imagined the family, laughing and talking over dinner, and the daughter, sleepy-eyed, as her mother kissed her goodnight. More than ever, she ached for the life she’d lost, yearned for a new life she barely understood.

She wrote often of her longing for silence, and of how only suicide prevented a Japanese train from running on time.

She never wrote about Calum: her panic as she’d reached into his cot, her clumsy attempts to revive him, about the guilt and the grief and the never-ending heaviness that pulled at her heart.

She didn’t write about the way Paul silenced her as soon as she tried to talk about their son, about how he drank every night after work in the hostess bars and entertained clients in the geisha districts. She didn’t mention that she sat on her own in their garden, waiting for him to come home while she listened to the neighbours’ chatter and laughter floating down from the open windows.

She didn’t write about how sad all of this made her.


Sophia met Akiro one evening when she was walking through the backstreets in Shinjuku. He was taking a cigarette break, standing in the doorway of the Night Owl bar, when he saw her peering up the steep steps. She had been wondering which of the tiny bars to venture into, reading the clusters of neon signs that flashed above the doors. He bowed and ushered her upstairs with a sweep of his arm. She ducked her head beneath a low beam as she went in through the hammered metal door, then sat down on the nearest bar stool. She was the only customer.

Akiro told her his name, asked Sophia hers as he placed a clean beer mat and a hot towel on the bar. Then he poured her a pale ale and lined up two small dishes of rice crackers. She drank the beer too fast, watched a black and white Kurosawa film on the screen behind Akiro’s head, listened to the thrum and pulse of music playing through two large speakers as tall as the bar, a tangle of electronic noise and hypnotic whispers which coiled around inside her head. He nodded towards her empty glass and smiled, opened two more beers, then reached beneath the counter for a bottle of whisky. And around ten o’clock, when no one else had come in, he told her she was beautiful and quietly locked the door.

He stood behind her, reaching around to slide his hand inside her shirt, but as she turned towards him he pulled away, pointing to the back of the bar. She walked in front of him, then stopped, unsure where they were heading. Akiro pointed to the table in the corner and nodded. He asked her a question, and although she didn’t understand the words, she knew straight away what he wanted, knew what he needed, knew that he had intuited she needed it too – a basic human connection, flesh against flesh. No eye contact, no words, no false promises.

Sophia turned away from him, undressed quickly, aware of him behind her as he unfastened his jeans. She gripped the edge of the table without turning to look at him and arched her back towards him. His breath was warm on her neck as he pressed her forward onto the cool metal surface, and when it was over she realised she was crying.

As she walked to the station through the neon-bright streets, the laughter and chatter of drunken salarymen spilling out from every bar, she understood that all the city could offer her was a different sadness, a constant feeling of jet lag, of disconnection, of things being not quite as they seemed. She was blinded by Tokyo’s density. There were no panoramic views, only a set of close-ups at point blank range, the disorientation of an unfamiliar landscape, the knowledge that she was slowly dissolving.

When she arrived home, she tiptoed up the stairs, holding her breath, then stared at her face in the bathroom mirror as though examining a stranger. She slipped her shirt over her head and noticed how grey her skin appeared in the fluorescent light, how dark her eyes were. She opened the cupboard door and took out the first aid box, reassured herself by counting the boxes of paracetamol and co-codamol. When they first moved to Japan, Sophia had been sure Paul would prove himself to be stronger than her, that he’d be her saviour. But although she thought about the pills less and less frequently, they’d always been there: a reassurance, a promise of a way out, a talisman perhaps – their presence a lucky charm in itself, their very availability warding off the possibility that she would ever need them.

For the first time since they’d arrived in Tokyo, she took out three of the boxes, dropped six blister strips into her bag and pushed the empty packs back into the cupboard with the rest.

She went through to the bedroom and saw straight away that the room was empty. As was so often the case, she was alone.


And the following afternoon, as she left the café in Shibuya, she made up her mind to find her own peace, her own solitude. She looked up at the trees in Yoyogi Park, the light shining through the red and gold leaves, the long shadows dappling the grass. She knew what she wanted and what she needed to do.

Without telling Paul or leaving a note, Sophia packed a bag and took the train to Matsumoto, then a bus to a village at the foot of the mountains. She walked up the steep hill to the temple lodgings, and they agreed she could take a room for as long as she needed.

She woke early the next morning, collected a map of the walking trails from the temple office and set out before the sun had risen over the higher ridges. She started her ascent through dense forests of larch and beech, following a trail marked by fluttering red ribbons tied haphazardly to branches and rocks. Her footsteps were muffled by fresh leaf fall, and she breathed in the scent of damp, mossy earth. There was a sharp screech from above, a rustle of leaves and cracking twigs as a family of macaques swung overhead.

As she climbed higher, she heard distant birdsong and the tap-tap-tap of a pygmy woodpecker. Her heart missed a beat as she crossed a narrow log bridge, gasping at the unexpected drop and the rush and tumble of white water cascading down the rock face. Eventually, she cleared the tree line and heard a bear bell tinkle faintly in the distance as a lone climber descended from the highest ridge: a yellow splash against the grey of the rock. Dropped into the silence, every noise had a clear meaning, each sound demanded her attention. She was finally connected.

Later that evening, Yua, the cook, asked Sophia to walk down to the pond with her to feed the carp. She told her how beautiful it was when the fireflies came, and of the Japanese belief that the tiny lights were the souls of soldiers who had died in battle.

Sophia thought about the fireflies as she lay on her futon, pictured one of the lights glowing brighter than the rest, imagined it was the departing soul of her own child. As she drifted between waking and sleeping, she watched it disappear above the temple and knew something within her had shifted.

She slept well that night, yet she was awake again at dawn, because as she’d already discovered, the mountains were as full of sound as the city. Outside her room she could hear the dry scrabble of birds’ feet in the guttering, the papery whir and flutter of their tiny brown wings. When she walked in the fields she was enveloped in the buzz and rasp and thrum of insects, the rustle of dry grass. At dusk there were the temple bells, the soft lull of the monks’ chants, and the gentle clink of pots and pans from the kitchen below her window.

And within this new noise, Sophia finally found her silence.


Amanda Huggins’ short story, “An Unfamiliar Landscape,” was first published in the anthology Same, Same but Different (Publisher: Everything With Words, 2021) and appears in the collection, Each of Us a Petal, published May 31st by Victorina Press.

Each of Us a Petal

The stories in Each of Us a Petal are all set in Japan or heavily reference Japanese locations in flashbacks within the pieces. The collection is unique in that the stories are told from many different perspectives: Japanese nationals, short-term residents, tourists, and those looking back on their time in Japan and its continuing influence on their lives.

This collection of short fiction takes the reader on a journey through Japan, from the hustle of city bars to the silence of snow country. Whether they are Japanese nationals or foreign tourists, temporary residents or those recalling their time in Japan from a distance, the men and women in these stories are often adrift and searching for connections. Many of the characters are estranged from their normal lives, navigating the unfamiliar while trying to make sense of the human condition, or finding themselves restrained by the formalities of traditional culture as they struggle to forge new relationships outside those boundaries. Others are forced to question their perceptions when they find themselves drawn into an unsettling world of shapeshifting deities and the ghosts of the past.

I set my stories in many different locations, but it is the people, landscapes and culture of Japan which continue to influence and inspire the aesthetic and sensibility of my writing more than any other destination. That said, I claim to understand nothing more than what it feels like to be human, whoever and wherever we are, and I hope that you will forgive me for sometimes writing about a Japan which exists only in my imagination. As Oscar Wilde wrote in 1889, “The whole of Japan is a pure invention. There is no such country, there are no such people.”

Amanda Huggins

To see Amanda’s prize-winning entry for the Writers in Kyoto Competition, please click here.

Nov. 17: Autumn Embers book launch

Tina Tersigni de Bellegarde announces an event to celebrate the release of her latest book, Autumn Embers, set in Kyoto.

Sunday, Nov 17th at 3:00 at Garden Lab Tea & Bar: 682-6 Ishifudonocho, Shimogyo Ward, Kyoto, 600-8047

Tina is a multi-award winner.
Agatha WiK Competition Award nominee for 
WINTER WITNESS – Best First Novel 2020
DEAD MAN’S LEAP – Best Contemporary Novel 2022

Silver Falchion Finalist
CIBA Mystery & Mayhem Finalist 
Derringer Finalist for “Tokyo Stranger”

Tina writes as follows:

Tea and drinks will be available for purchase. It will be a beautiful setting. I hope some of you can attend. I would love to see you there! I am so sorry for the late notice but it’s always tough coordinating these events.

It would make for better planning if you could RSVP (even at the last minute) either in the comments here or with a FB message.

I will have a very very limited supply of books available to sell at the event but for those of you interested, the books can also be purchased on Amazon.jp. (unfortunately shipping dates aren’t available yet).

(For those of you who attended my event 2 years ago at Adjanta — the Garden Lab garden is where we enjoyed our post lunch chat. This time we will be inside Garden Lab itself.)

Kyoto Through the Ages: Celebrating 1,230 Years of the Ancient Capital

A Lecture Event held on the Occasion of Kyoto’s Jidai Matsuri, October 22, 2024

An attentive audience of over 100 people gathered at the Keizai Center Building in central Kyoto for the first event in a series of events to be cohosted by CIEE (Council of International Exchange, www.ciee.org) and Kyoto Journal (kyotojournal.org), chaired by Conor Aherne of CIEE.

Five short talks were delivered by Kyoto-based scholars including Cody Poulton, a member of Writers in Kyoto. All five scholars are variously published both in academia and popular works, and each talk was interestingly illustrated by PowerPoint slides. Present were many members of WiK, friends and volunteer staff members of KJ and participants in CIEE’s study abroad program.

Since its inauguration 1,230 years ago, in AD 794, Kyoto has been central to Japan’s cultural heritage. Each speaker talked about their research specialization and, though they clearly could have talked much longer, gave interesting historical, cultural and social vignettes of this beloved city:

Religious Performance: Combinatory Liturgies in Medieval Kyoto
Lucia Dolce of Venice, London and the Netherlands, a professor at the School of Oriental and African Studies, University of London, spoke about the medieval period when temples and shrines had not yet been divided, and about various rituals that brought good fortune by venerating gods or appeased vengeful spirits and guarded against misfortune. She cited ceremonies that are still performed today, particularly associated with Enryakuji, Yasaka Shrine and the Gion Festival.
See Lucia Dolce’s page on the School of Oriental and African Studies website.

Zeami & Okuni: Kyoto and the Founders of Noh & Kabuki
Cody Poulton, formerly of the University of Victoria (B.C.), and now at the Kyoto Consortium of Japanese Studies—and a valued member of Writers in Kyoto—showed his considerable expertise in the performing arts of Kyoto, describing vividly the beginnings of Noh, and the emergence of Kabuki on the Kamo riverbed, a summertime venue for many different types of performance. He particularly spoke about the Japanese aesthetic of yugen 幽玄 (mystery, grace, awe, wordlessness) which is so much a part of the performing arts, especially Noh.
See more about Cody Poulton on the Writers in Kyoto site and in this podcast with Amy Chavez at Books on Asia.

Leisure Travel to Kyoto in the Early Edo Period
Timon Screech, formerly of the School of Oriental and African Studies, University of London, now at Nichibunken, Kyoto’s International Research Center for Japanese Studies, talked about the interest of Edo (Tokyo) people in the city of Kyoto, and the guidebooks, illustrations, etc., and even the building of facsimile buildings which fueled this interest during the Edo period, also touching on the riverside entertainment scene in Kyoto. At that time, foreigners (mostly Dutch merchants) were restricted to the port of Dejima in Kyushu, but once a year a delegation was allowed to stop by Kyoto on their way back from paying their respects to the Shogun in Edo, a custom which may have represented Kyoto inhabitants’ earliest experiences of Caucasian visitors.
Timon provided the lead article in KJ 107 (Fire & Kyoto).

Festivals and Pageants in the Making of Modern Kyoto
John Breen, also at Nichibunken, specializing in Japanese history, focused on the major contribution made to the modernization of Meiji-period Kyoto by courtier and statesman Iwakura Tomomi, including his role in the establishment of Heian Jingu, as a symbol of Kyoto’s imperial heritage, and the Jidai Matsuri, which commemorates the city’s many successive historical eras. Iwakura is best known for his role as plenipotentiary ambassador leading the Iwakura Mission, which spent nearly two years (1871-1873) in the U.S. and Europe and laid the foundation of many important Meiji period reforms.    

John edited Kyoto’s Renaissance, comprehensively reviewed here.
See also, his profile on John Dougill’s Green Shinto site.

Occupation and Post-War Tourism In Kyoto
Daniel Milne is Senior Lecturer at Kyoto University’s Institute for Liberals Arts and Sciences (ILAS, focusing on “the modern history of tourism in Japan and Kyoto, and the political and cultural role the discourses and spaces of tourism have played in war, occupation, and reconciliation.” His talk brought closure to the night’s wide-ranging topics, revealing how Kyoto has since the mid-nineteenth century developed and evolved its reputation as Japan’s primary cultural attraction for domestic and overseas visitors.

Daniel is a member of the Modern Kyoto Research team, which maintains an informative online resource at www.modernkyotoresearch.org. In 2019, Daniel co-edited “War, Tourism, and Modern Japan,” a special issue of Japan Review

David Satterwhite of Temple University briefly summed up the presentations; unfortunately time was too tight to allow the intended Q&A session. Nevertheless, the event was a valuable opportunity for attendees to learn more about various fields of interest in Kyoto’s rich, unique and world-renowned heritage.

The next event in this series will be held in December. Details will be announced in November.

Nathan Mader Launches Poetry Collection, “The Endless Animal”

Writers in Kyoto member Nathan Mader commemorated the release of his first book of poetry, “The Endless Animal,” with a celebration of the craft via a reading not only of his own poems, but an open reading of any poetry by attendees.

Nathan’s reading from his book included a poem written from the perspective of one of the first two monkeys to return from space, one about hiding in a Whirlpool dryer, and references to putting cherry blossoms, and various other things, in one’s mouth, because, “Isn’t the desire to put the world in your mouth the origin of poetry?”

Photo by Daniel Sofer

The event was held on a Friday evening, October 18, 2024, at the Kyoto International Community House (Kokoka) in the beautiful and spacious Japanese annex. 

After reading some poems, Nathan took a few questions and explained that his collection of about 40 poems was written over the last 10 years. The title, “The Endless Animal,” was taken from the body of one of his poems and was chosen in part because looking over his work he saw that animals were a consistent theme.

Asked if the work felt different now that it is published in a book, Nathan said that he felt a kind of grief that he could no longer tweak the poems at will. 

About 20 people attended the event, including some of Nathan’s relatives from Saskatchewan, Canada. A handful of WiK members were there, two of whom took a turn to present poetry. Julian Holmes read from “Waking to Snow,” by Robert McLean. Kirsty Kawano read an original piece. Another poetry lover and a more “poetry-curious” attendee also presented some works.

Nathan’s publisher, fine. press (fineperiodpress.com) funded the evening, which included refreshments. 

Tropes Twined With Truth: A Sandy Fantasy That Sticks

Cinnamon Beach book review

Suzanne Kamata has a knack for writing novels that stay with you.

In both her critically acclaimed novel, The Baseball Widow, and her newest publication: Cinnamon Beach, Kamata’s signature multi-POV storytelling style deepens the narrative as we experience it from all angles. This results in a deeply emotional ride through The Baseball Widow, making it a haunting read for some. This is softened however in Cinnamon Beach thanks to the warm tropes of a romantic beach read. 

Crossroads and coming home

Cinnamon Beach is a story about moving on from heartbreak as experienced through the three POVs: protagonist Olivia, her sister-in-law Parisa, and her daughter Sophie.

Olivia has brought her two teen twins to the States in order to spread the ashes of her late brother, Ted. Burned out by a toxic work environment and her (secret) divorce, Olivia begins the story feeling like she has failed at everything, and is deeply uncertain of her future.

Returning home can be hard. Olivia, opines in the opening chapters how disconnected she is from much of the family updates, even the really big ones. Her old life in Japan looms large in her thoughts, but, as with any good beach read, a past romance promises to distract her and deliciously complicate everything.

Parisa, bereaved of her best friend and husband Ted, is faced with all the dangling responsibilities of her life with him. Decisions about the restaurant Ted built and the failing health of his parents compete with possibilities of building her small fashion business into something more.

Different people want different things from Parisa, but the question is what she wants from herself, now that the life she imagined is gone.

In comparison with the adults, Olivia’s teenage daughter Sophie starts her story happy to be away from home, in Tokushima, Japan. Home is comforting. It’s where her teachers, community and favourite festivals are. But thanks to her mixed genes, she is doomed to forever stick out. In addition, her deafness means she is often left out of her brother’s adventures. Embracing her invisibility from the first chapters, Sophie’s story branches off from the rest of the narrative as she enjoys her independence and a romance of her own.

Spice

The most comforting aspect of a beach read book are the fantasy love interests that inhabit them. Vicarious readers require lovers who are thoughtful, kind, blessed with a high density of muscle tone around the abdominal areas, and, most importantly, an unwavering and obvious interest in the protagonist.

Olivia’s story leans into the trope hard. An old flame from her college days has moved into the neighbourhood, only now he is a world famous musician. While he seems to be 100% on team Olivia, she has reservations and doubts that first need to be settled. Luckily, country & western superstar Devon has never had a biography written about him, giving Olivia plenty of opportunities to wield her tape recorder while asking more intimate questions.

Meanwhile, Sophie enjoys a sweet summer fling with Dante, a surfer boy who learns how to sign for her, and takes her to see the turtles. He is the perfect first love: respectful, curious about both the girl and her culture, and quick to text back. Through Dante, Sophie begins to navigate her first steps into adulthood.

Though less spicy than many modern romantic readers may expect, Cinnamon Beach brings warm fuzzies as the characters negotiate the tensions of their own will they/won’t they relationships.

An authentic touch

What makes Cinnamon Beach such a thoughtful read is how it synthesises Kamata’s realistic and relatable style of writing with more fanciful tropes expected of this genre. The feelings and emotions of all the characters come from a very real place, as do some of the events in the story. A truly infuriating section details the pervasive academic power harassment suffered in many tertiary institutions, for example. Olivia’s biography shares similarities with her author – a caucasian woman working in Tokushima, Japan, mother to two children, a boy and a girl, with a Japanese husband. Kamata herself is always quick to point out that her stories are fiction, but these insights into the world she has inhabited for decades gives her works a unique dimension.

Final thoughts

While Cinnamon Beach certainly touches on the pain of loss and the complexity of redefining one’s identity after grief, the novel balances this heaviness with the warmth of second chances and self-discovery. Kamata invites readers to connect with each character’s journey while delighting in the genre’s escapist pleasures.

The nostalgic seaside setting of Cinnamon Beach serves not only as a place for reflection but also as a subtle metaphor for the tides of change in each woman’s life. A backdrop that is both healing and serene. A place we all wish we could visit when at our own crossroads.

« Older posts

© 2025 Writers In Kyoto

Based on a theme by Anders NorenUp ↑