Page 30 of 65

Book launches at Home with Malcolm Ledger

John D. presenting ‘Kyoto: A Literary Guide’ (photo Malcolm Ledger)

Authors’ presentation and social event, Nov 15.
Report by Felicity Tillack (photos by her unless otherwise stated)

On a beautiful November Sunday afternoon in northern Kyoto city, the WiK members congregated for a special social and celebratory event. 

The main reason for the gathering was to support authors whose books were published in the time of corona. As Rebecca Otowa mentioned in her talk, “Authors this year have had no publicity, no support, nothing.” 

Equally enjoyable was the chance to see the beautiful home of Malcolm Ledger, and the autumn colours of the hills and forest around it.

Photo by Malcolm Ledger

Members arrived around 2pm, and had a fine selection of dips and drinks prepared by Malcolm and his partner. Old friends and new acquaintances got a chance to meet and mingle.

Then Malcolm led tours around his impressive house. A renovated ryokan, the building is 60 years old and boasts 17 rooms. One is available to rent via Airbnb, so that guests can have a more personal experience. Other rooms include Malcolm’s library, a comfortable catio and rooms set aside for enjoying listening to the sound of the river.

Once the tours were complete, it was on to the main event. Rebecca Otowa was first and she gave an insightful introduction to how she became an author as well as a preview of her third book, The Mad Kyoto Shoe Swapper.

Patrick Hochner went next. He spoke too about the process of pitching and preparing his photo book, 100 Kyoto Sights that he collaborated on with John Dougill. 

Finally, John Dougill spoke about the anthology that he and members of his long running Poetry in Translation group had worked together to create. The editorial team included Paul Carty, Joe Cronin and Itsuyo Higashinaka, who were all present. Called, Kyoto, A Literary Guide, it is a collection of poems, in both English and Japanese, about Kyoto. Two of those attending, Ken Rodgers and Chris Mosdell, contributed poems to the anthology.

After the presentations were complete, members had the chance to pick up the books at a discount, and score the signature of the author to boot.

The evening closed with a tasty selection of sushi that Malcolm had kindly prepared. 

The event was a huge success and a wonderful chance to meet other members again and hear about the endeavours of the many talented authors the group boasts. All going well, it will not be the last chance to meet up in person this year. 

Writers in Kyoto Present the Sixth Annual Kyoto Writing Competition

  • THEME: Kyoto (English language submissions only)
  • DEADLINE: March 31st, 2021 (Midnight JST)
  • GENRE: Short Shorts (unpublished material only)
  • WORD LIMIT: 300 Words (to fit on a single page)
  • FORM: Short poems, character studies, essays, travel tips, whimsy, haiku sequence, haibun, wordplays, dialogue, experimental verse, etc. In short, anything that helps show the spirit of place in a fresh light.

Submission Requirements

  • Limited to one submission per person
  • You do not need to be located in Kyoto to participate. We accept submissions from anywhere in the world.
  • Must be submitted by Microsoft Word attachment file. (Submissions by PDF attachment will NOT be accepted.)
  • At the top of the Microsoft Word attachment (not in the body of the e-mail), please include the following: Full Name, E-mail Contact, Nationality, Current Residence (Town, Country).
  • Do not provide any special formatting to your piece. We request your information at the top with the text directly below.
  • Please send your Microsoft Word attachment file to: kyotowritingcompetition2021@gmail.com

Top Prizes

First Prize: ¥30,000, Kyoto Prize (To Be Decided), One-year complimentary WiK membership (April 2021 – March 2022), publication on the Writers in Kyoto website, and inclusion in the WiK Anthology

Second and Third Prize: Kyoto Prize (To Be Decided), Zen Gardens and Temples of Kyoto by John Dougill and John Einarsen, publication on the Writers in Kyoto website, and inclusion in the WiK Anthology

Publishing Rights/Copyright

Writers in Kyoto reserve the right to publish entries on the group’s website. Winning entries will be eligible for publication in the WiK Anthology. Authors retain the copyright of their own work.

Local Prizes

Japan Local Prize: A selected ceramic piece from the Robert Yellin Yakimoto Gallery 

USA PrizePhila-Nipponica: An Historic Guide to Philadelphia & Japan and one-year complimentary Japan-America Society of Greater Philadelphia membership

Kyoto prizes are generously provided by the Kyoto City Tourism Association.  Phila-Nipponica: An Historic Guide to Philadelphia & Japan is awarded by the Japan-America Society of Greater Philadelphia. This competition is also supported by Kyoto Journal and Kyoto International Community House.

The WiK Competition logo was designed by Rebecca Otowa, author of The Mad Kyoto Shoe SwapperAt Home in Japan, and My Awesome Japan Adventure.

For More Information about Writers in Kyoto 

Echoes: WiK Anthology 2 (2017) ed. John Dougill, Amy Chavez and Mark Richardson

Encounters with Kyoto: WiK Anthology 3 (2019) ed. Jann Williams and Ian Josh Yates

Authors who belong to Writers in Kyoto

Essential Work (Short story)

by Lisa Twaronite Sone

Not to brag, but my cash drawer always balances at the end of my shift. Not once in all of my decades behind a register has it ever gone over, or come up short.

If you understand how busy supermarkets can get, you’ll appreciate how miraculous this is. But really, it’s no miracle, just hard work and discipline.

I’ve always paid close attention, which is why I’ve always known my place in life. Since early childhood, I figured out that I had better not waste my time and energy hoping for anything spectacular. So I learned to find joy in the moment: a pretty flower in someone’s garden, a hot drink on a cold morning, the relief of sinking into a soft bed at night. I’ve always had a roof over my head, plenty to eat, and good health, and it’s amazing how few people realize this is enough. More than enough.

I’ve also been lucky to work at a job I find meaningful. What I do might seem unimportant on the surface, but I know it isn’t: humans have to eat to survive, and I’m a link in the chain that brings food from its place of origin to the people it sustains. Even before the pandemic, I knew my work was vital to keep society humming along, nourished.

My job also gives me a unique opportunity to serve, which I have come to realize is a great honor.

I start by examining every customer that approaches my register. They don’t even notice me looking at them, because honestly, I’ve never been noticeable — I’ve grown even plainer in middle age, and wearing my protective face mask these days has rendered me almost invisible. I might as well be one of those new automatic checkout machines that will eventually replace me.

There’s an infinite number of customer types, but I can fit everyone into a few basic categories.

First, there are the suffering wretches. I can feel their pain as they shuffle past me, without even looking at the bottomless despair in their eyes. Some of them are clearly homeless and disheveled, while others are well-dressed in fancy clothes. I will never know what kind of ghastly problems they have, but there’s nothing I can do to help them unless they ask, and no one ever has. So I check them through as efficiently as possible, with a silent prayer that they may find peace.

Then there are the beautiful ones — the kind of beauty that makes you stop and stare, and wonder how nature could have created something like that. But such beauty is both a blessing and a curse, so I need not do anything to help balance these people. How many of them will end up trapped in miserable marriages, or die alone? My guess is at least half of them, just based on people I’ve known. So I quickly check these customers through, too, and pray that their beauty brings them joy, not sorrow.

The rich people sometimes overlap with the beautiful people, but not always. I’m very good at weeding out those who only pretend to be rich, with their flashy designer clothes and expensive jewelry. The truly rich people wear understated clothing, but if you look very closely, you can see hand-tailoring, and their simple classic jewelry was handed down to them from wealthy ancestors. They wear everything so naturally that it looks as if it all grew from their own skin. But just like beauty, wealth is a curse just as often as it’s a blessing. I check these people through the quickest of all, and I pray their riches don’t corrupt them, and that they use it for good, not evil.

There are too many categories to describe here, but at least once a day, I find the kind of person who needs balance.

It’s usually a woman, though not always. She’s often plain like me, but she carries herself as if she’s beautiful, which is the first sign. She might indeed be beautiful inside, in which case I don’t need to do anything, so it’s very important to be certain.

I always give her a chance, as I do with every customer. I smile and greet her, and sometimes, she makes eye contact and returns my greeting, or even smiles back at me. That’s a sign that everything is in balance, so I can just check her through quickly with my usual silent prayer.

Sometimes, though, she scowls and ignores me. She considers herself too far above me, to waste her time interacting with a supermarket cashier. These people frequently wear their face masks down round their chins — annoyed that something is interfering with their right to optimal oxygen, I suppose.

I’ve recognized this type of person since I was in school: the kids who were plain like me, and below-average students like me, but for some reason, they felt entitled to the best of everything. The funny part was that the more they acted as if they deserved this, the more teachers gave them what they wanted — the role in the school play even though they had no talent, the spot on the cheerleading team when they couldn’t do a handstand in the tryouts, and, saddest for me, the grades they didn’t earn.

I would turn in my mediocre homework assignments and end up with wretched grades, whereas they would do identical work and somehow end up shining. Their parents were the type who followed up every bad grade with a call to the principal to complain about the teacher, while my parents were too busy eking out a living to care about how I did in school — or even if I went at all, for that matter.

The entitled kids didn’t even have to get top grades, because they knew their parents would pay for them to go to college somewhere, whereas I knew mine would certainly not, and that my grades were far too low to get any scholarships. Of course, I later realized none of this mattered, as I was able to find meaningful work to support my simple, satisfying life — but when I was a teenager, I admit I used to gnash my teeth over the unfairness of it all, and even cry myself to sleep.

I’m happy to say I haven’t cried about anything in decades. When I meet these people now, I feel only peace, and a sense of purpose.

As I ring up the woman’s groceries, I look carefully for the perfect item, and I always find it. It’s never the frozen lobster tails or the bottles of wine. It’s always something small, like the tiny wedge of blue cheese that she intends to crumble onto her salad.

I’ve been doing this for so many years that my moves are as smooth as a magician’s. When she isn’t looking, I ring up her cheese, and then I “accidentally” drop it. It slides gently down my leg, and I push it under the shelf with my foot, to be retrieved when my shift ends — and then later that evening, I will spread it on my toast — a tiny karmic reward for me, surely, but that isn’t the main purpose.

She’ll have to eat her salad with no cheese. At first she’ll probably blame me for forgetting to ring it up or bag it, but then she’ll wonder if maybe she herself left it in her shopping basket, or dropped it somewhere? Or did she even remember to buy it at all? She’ll question herself, just a bit, or maybe even a lot. She’ll feel uneasy. When I pray for such people, I always remind myself that they’re among those who need help most of all, because they’re charging through life with a total lack of awareness — and is such a life really worth living?

Rarely, the entitled people do return to complain about their missing items, waving their receipts and demanding to see the manager. They always get what they came for, because the manager never challenges them, and lets them take a replacement item. In these cases, I make sure to return my dropped item to the shelf, so that it doesn’t skew the store’s inventory. I won’t get to enjoy it myself later, but that’s all right — sometimes, the item itself simply isn’t part of restoring the balance. The universe just wanted to send them a minor inconvenience, and after all, the exact way everything unfolds isn’t for me to decide.

One day, something a little different happened.

The woman returned to the store, and approached me, not the manager. She yanked her mask down — to enhance annunciation, I assume — and aimed a manicured finger in my general direction, as if I weren’t worthy of being pointed out directly. “My avocado wasn’t in my bag, and I’m sure I saw HER take it!”

The manager, a young man, rushed over to see what the problem was. Store managers are like everyone else — which is to say, a few of them are power-hungry sociopaths who take pleasure in the misery of others. But the vast majority just want to do their jobs and go home every day with the least amount of trouble, and this manager was fortunately like most.

“May I help you?” he asked the woman.

“She stole my avocado! I saw her! Look, she rang it up, it’s on the receipt, but it wasn’t in my bag!”

The manager was already looking down at the floor, where he spotted the little oval shadow under the shelf.

“Ah, there it is! She must have dropped it!” he said cheerfully to the woman, and then sternly to me, “You need to be more careful.”

I didn’t take his warning personally. I knew that he probably wouldn’t even remember my name if it weren’t on my badge. If he had any impression of me at all, he saw a harmless, middle-aged woman who never argued with anyone, who showed up early for her shifts, who didn’t complain if she had to stay late, and whose cash drawer always balanced.

But the woman didn’t give up. “She dropped it on purpose! I SAW her!”

The manager shifted uncomfortably and fiddled with the straps of his mask.

I did what I had always done whenever kids at school tried to bully me: I wiped all expression off my face, and pretended I was made of air. I held my breath.

The woman sneered, “I want her fired. I’m calling your corporate headquarters to say you have a thief working for you!”

And that was her mistake. She should have just kept insisting that she saw me drop her avocado on purpose, and no doubt she would have been sent on her way with an even deeper apology and maybe some really good coupons. But she went a step too far and threatened to go over the manager’s head, so he wasn’t going to play her game anymore.

“Ma’am, this appears to be an accident,” he said, and then for good measure, he said to me one more time, “You need to be more careful.”

The woman, unsatisfied, stomped out of the store — leaving behind her perfectly ripe avocado, forgotten on the floor under the shelf. I could already taste its smooth green flesh on my toast.

But first, I needed to pray for her, and then I had another hour left on my shift before I could balance my cash drawer, punch out, and go home.

Authors who belong to Writers in Kyoto

The Wind’s Word by James Woodham

The Wind’s Word
(all photos by the author)

intricate scripture –
each leaf’s quiver the wind’s word
on a page of air

snail on his way
down the rain soaked road
easy grace of line

shadows of bamboo
score a melody of wind
on the old stone wall

crow carries its cry
to the heights of the pine tree
then on into sky

cry of the crow pure
and meaningless as the wash
of waves on the shore

cicada insists
till its presence addresses
surfing the silence

woman in full bloom
pregnant with her future joy
swelling summer sun

sunbathing truly
is lying meditation –
breathing ocean

yellow leaves tumbling
on the tail of the typhoon
mountain sighing

under the big blue
laid out in such opulence
hills’ fall brocade

out of the mountains
momentary birdcall
lost in sky

the deserted shore
heron flaps the lake’s surface
owning shadow

lake the palest blue
the sky listens to itself
spilling birdsong

crested grebe dives
the lake gathering its thoughts
yielding grebe again

the mind’s erasure –
ninja of the poem
stealing into silence

******************

For previous contributions by James Woodham, please see the striking poems and stunning photography here.  Or here. Or here. Or here. For his previous posting, A Single Thread, see here.

Authors who belong to Writers in Kyoto

Chikubujima (Edward J. Taylor)

It takes some time getting to Chikubujima. You first must take a train up to Biwa’s narrow northern shoulder, eternally bullied by the brawny peaks of Hirasan above. A boat will then take you to the island. On approach it looks in decay, centuries of guano having stripped many of the trees and eroded the slopes. Just off the boat, a photographer snipes you paparazzi style, then later will try to bilk you of 1000 yen. A flight of very steep steps begin here, leading up to the main grounds. Our group of five detours first to the shrine. Along the way, a couple of smaller shrines hug the islands ridges, one to the white snake god (which I now know is a manifestation of Benzaiten/Benten) and another to the black dragon god of rain. It is easy to imagine the latter, rolling slowly across the waters of the lake, to wreak fury on the islanders who’d chosen to live in the middle of one of the oldest lakes in the world. No one lives there now, except for a handful of priests. One of them sells religious trinkets in a small structure that seemed to defy gravity. For a couple hundred yen you can buy two small disks, write prayers on them, then fling them sidearm through the torii arch that rests on a rocky promontory below.

We wander down a small path to find a cluster of buildings that offers the required view and place to sit. Lunchtime. Above us, cormorants play gargoyle in the bare trees. Now and again a hawk will cruise by, eyeing our food but acting cool about it. We follow the trail a bit more down to the water, where we find what has probably been an old boat launch. Compared to the busy port on the other side of the island, this is very low tech, with a mere two pieces of rope. I wonder how many monks escape at night, to row over to mainland bars and brothels.

We walk back through the shrine and up to the Buddhist buildings above. There used to be more of a fusion here, but now the two religions have been sent to their neutral corners. The buildings are amongst the most beautiful I’ve ever seen, with gorgeous curved roofs, faded wood, and detailed animal carvings. Hōgonji’s main hall elicits respect as it climbs skyward above the trees. Among other things, there is a carving of En-no-Gyōja here (though under a different name), a long hall built from the wood of warlord Toyotomi Hideyoshi’s boat, and Kannon statues showing her in all her various manifestations, as if it were Oscar night. Plus the obligatory statue of Kobo Daishi standing proudly overlooking all.

I stop by the noykojo and get my last stamp of the Saikoku Kannon 33 Temple pilgrimage. I’m quiet for a while after this, and I’m not sure why. When I started this pilgrimage in June 2002, I did it for my former father-in-law, then diagnosed with stomach cancer. I’m not much one for prayer, but I want to dedicate the spirit of my efforts to him and his fight. Little did I know then that I’d lose my own son four months later, with my father-in-law following three months to the day after that. I suppose my quiet today is due to their being with me as I close this sacred circle.

As we make our way back down to the boats, dragonflies swirl above us, appropriate to an island where the spirits of the dead are reputed to live. The ride back is cooler, the humidity and clouds of the morning burned off, the sky rich and blue, the details of the surrounding peaks vivid. A short walk off the ferry in Omi Imazu we find a quiet stretch of beach and baptize ourselves in the waters of the lake. Later, back in Kyoto, we’ll take sacrament in the form of pizza and beer.

**************

For more by Edward J. Taylor, please check out this travel piece along Korea’s east coast, or this account of the Hoshi Matsuri, or this personal account of Japan’s hosting of the World Cup, or this article on visiting Cuba, or this lighthearted look at walking along the Kamogawa.

Authors who belong to Writers in Kyoto

Interview with Lisa Twaronite Sone

Lisa Twaronite Sone

1) Could you tell us a little about yourself?
I moved to Japan to flee family expectations, and also to chase a guy. 

I first arrived in 1985 to study at Doshisha for a year, where I met the Kyoto native who would much later become my husband. He wasn’t the reason I came in the first place, but he’s definitely why I kept coming back.The family stuff was pretty mundane: I loved my parents very much, and basically got along well with them, but my mother had wanted me to be a lawyer, and she never quite understood my choice to go to journalism school instead of law school. Putting thousands of miles between myself and my family (particularly in the Dark Ages before the Internet, when phone calls were pricey and my primary means of keeping in touch was the letter) allowed me to start adult life on my own terms.  

2) How did you get into working for Reuters?
I was one of those starry-eyed idealists who wanted not only to concentrate on the craft of writing, but to give a voice to the voiceless, shine a light in dark corners, and work tirelessly & objectively to relay the truth to all corners of the world. Reuters and Dow Jones (where I worked before Reuters) are both reputable news agencies with long histories, and I was grateful to have had the chance to play my small roles at both.

3) What are the main attributes needed for work at Reuters?
Wire reporting requires writing quickly, tightly and accurately under daily deadline pressure. A commitment to news is helpful (see my answer to #2), as is an ability to churn out copy with the intensity of a gerbil spinning on an exercise wheel, while trying not to spiral into despair at the thought that most reporters will be replaced by artificial intelligence sooner than we think.

4) What are the plus points and minus points of working for Reuters? 
I can’t understate how wonderful it was to work with so many truly brilliant colleagues over the decades. Other plus points included a steady paycheck, and the knowledge that people were actually reading what I wrote.  The minuses….well, the main one is that overall, the news model is changing, and traditional reporting jobs are disappearing. It ‘s like a big game of musical chairs, and there just aren’t enough seats when the music stops. 

5) What other writing have you done?

I’ve been writing all kinds of things ever since I learned to write! I have a stack of unpublished fiction that I wrote just for fun, but never thought of publishing because I was so focused on telling the truth for a living. 

6) What are your plans for the future?
 
I can imagine living year round in our little Kyoto house someday, hiking in the mountains, writing, reading, tending the garden and cooking meals for visiting friends & family. But since my life has never unfolded exactly as I planned it, I will honestly say that I don’t know.

Featured writing

The Heron Catchers (Pt 2)

This is the second part of an extract by David Joiner from his work in progress. For Part One with an introduction by the author, click here. (NB Because of WordPress rules, the formatting has been changed.)

***************

The Shirasagi Express felt longer going back to Kanazawa. Sedge and his friends had turned a row of train seats around so they could face each other and speak freely, but they were too tired to engage much and, except for Sedge, everyone nodded off at different points. Sedge’s mind was on Nozomi. He’d messaged her this morning after checking out of the ryokan, but an hour and a half later he hadn’t received a reply. Imagining that their shop was busy today, he felt guilty that he wasn’t there to help her. But he was also aware that she’d sent him off for the weekend with his friends, declining his suggestions that she either join them or go somewhere only with him – thoughts that kept his guilt at bay.

When they arrived in Kanazawa, Sedge’s friends thanked him for the weekend. Shinji handed Sedge a box of wagashi that the three of them had bought at the ryokan’s gift shop without his knowledge.

“These are for Nozomi. Please apologize to her for having taken you away for so long.” Masa added: “And tell her that the next time you have reason to celebrate we won’t intrude so selfishly on your happiness together.”

In less than twenty minutes Sedge was standing in front of his apartment building, relieved to be home. Entering their apartment on the fifth floor, he called out “Tadaima” across the genkan and toward their living space, not expecting to hear Nozomi’s voice. At this time of day, he knew she would still be working.

The apartment appeared to have been thoroughly cleaned, and he imagined that she had taken advantage of his absence to put it in better order. Perhaps she had felt lonely over the last two days, and cleaning had made the time pass faster. As tired as he felt, he was grateful to see the normal clutter gone.

He veered into their bedroom, intent on taking a nap. As he collapsed on their bed, the last thing he saw before closing his eyes was the bare space on the wall where a photo of Nozomi’s family when she was a child had hung.

He slept until five o’clock. Rather than go see Nozomi, who he expected back by six, he went into the kitchen to make rice, then took out vegetables for a salad, as well as tofu, miso, dashi, and kombu tororo seaweed to prepare miso soup. At five-thirty, he rushed to the Daiwa supermarket across the street to buy her favorite sashimi: scallops, yellowtail, and sea bream.

It was nearly six when he got back. After setting the table, he wandered to the window. He watched people on the sidewalk drift past, and others lined up at the crosswalk directly below, but Nozomi wasn’t among them.

Having finished preparing their dinner, he retrieved his laptop from his backpack and set it on the dining room table. He logged onto the bank account they used for their shop. He felt a tremor in his heart when he saw that the account balance was almost zero, and that a succession of maximum daily withdrawals had been made over the last three days. He tried to imagine what transactions she might have paid, but nothing came to mind that would have depleted it. Logging into his personal account next, he saw that its balance had been depleted as well. He tried to log into Nozomi’s account, but the password he had saved on his computer no longer worked. What could this possibly mean? Only two days ago his account had shown $30,000. And their business account had shown close to half of this.

In a panic, he couldn’t find his phone. When he located it and called Nozomi, he heard a message that made him dial her several more times, but to no avail: “The number you called cannot be reached. Please check the number and dial again. The number you called cannot be…”

He called their shop but she didn’t pick up.

He stumbled back to the dining room window. The gingko trees on the sidewalk, more than half of which were green with new buds, had filled with crows; between his apartment and the hotel across the street they swooped onto the branches in growing numbers. It was March 3rd – thankfully he and Nozomi had paid rent for their shop and apartment at the end of last month. In four more weeks, however, he would have nothing to pay with, and neither landlord would let him charge his rent to a credit card. He had no idea what to do.

He sat down again to email Nozomi, only for his message to be returned undeliverable a minute later. Looking for her on her social media accounts, he saw they had all been deleted. He rushed to the drawer beneath their TV where they kept their passports in an old cookie tin. Ripping off its lid, his US passport was the only one there. He dumped out the drawer on the floor and scattered its contents, but there was no sign of her passport anywhere.

He ran into their bedroom and flung open Nozomi’s closet. Where two days ago her clothes had been crowded together on fifty or sixty hangers, and out-of-season clothing folded and stuffed into plastic crates, most of her clothes were now gone.

Their marriage had recently hit six years. Before they’d married, Sedge had been in a number of relationships, and every time one ended it had been because he’d walked away. The women he’d dated had usually fallen short in some way, or he simply hadn’t been ready to marry them, though he remembered one relationship he’d ended because he felt that the woman deserved better than him. Not once had someone he loved walked away from him. For Nozomi to do so was unthinkable. Perhaps even more improbable was that she had stolen from him, leaving him with nothing. The money was important, but if she had needed it, he would have given it all to her. It was the selfishness of the act that felt like she’d carried out some sort of violence against him. How could she have loved him one moment and in the next left him like she did?

He fell to his knees in the middle of her closet and looked in horror at its emptiness. The only worse fate he could imagine was Nozomi dying. He started to weep but stopped when he realized she obviously felt nothing of the sort for him.

Gasping for breath, it occurred to him to contact the police. But he wasn’t ready to do that yet.

Something made him hurry down to the lobby to check his mail, which he hadn’t bothered to do after returning from Wakasa Bay. Peering inside his mailbox, the only item he saw was a postcard.

Before reading it he studied the photograph on its front: an aerial shot of Tokyo in which the entire city was visible and yet nothing specific could be seen. The photo captured an impersonal coldness – nothing but the tops of buildings, with lines indicating streets cutting between them. Reluctantly he turned it over.

Sedge,

I had no choice but to leave you like I did, and I know that nothing I could say would make you understand. Also, I hope one day you’ll forgive me for taking all our money. I wouldn’t have done it if I didn’t think you’d be all right. Please don’t look for me. By the time you receive this I’ll be far away.

Nozomi

“Narita City” was stamped on an upper corner of the postcard; she had sent it on March 1st. She must have mailed it from an airport hotel or from within the airport itself. Where on earth had she gone? He tried to think of what places had been high on her list to visit; conversations they’d had about traveling, both within Japan and overseas; travel articles he’d seen her reading; dreams she’d shared about leaving Kanazawa. Nothing came to mind. All he could think of were the mutual friends they had in America, and the friends she had made while spending half a year in high school as an exchange student in California. But these weren’t relationships that would have torn her away from him and away from her life in Japan. He couldn’t imagine where she’d gone, or for what reasons.

The unremembered conversation they’d had at the ryokan loomed in his thoughts. Had she explained herself to him? Or had she pretended that everything was normal and that she looked forward to seeing him again? So much could be said during a fifteen-minute call. Or so little. Or even nothing at all.

He imagined their conversation – or whatever it had been – burrowing into the cold bottom of Wakasa Bay, lost to him perhaps forever.

********************

For samples of David Joiner’s previous writing, see his piece on Izumi Kyoka or this extract from his forthcoming novel entitled Kanazawa. For information relating to his Vietnam novel, Lotusland, see here.

Writers in focus

The Heron Catchers (Pt 1)

(Editorial note: Due to WordPress formatting, the extract below is indented differntly from the original and may have lost clarity in the transposition.)

David Joiner writes: ‘The following is a draft of the first chapter of a 260-page novel I wrote in three weeks, and which now requires much revision to develop more depth, specifically of character and theme. The chapter admittedly needs work, so I bring it here with some misgivings.

As I revise this chapter, I plan to work most of all on the opening section, which I’m torn between keeping and starting later on. As usual when I start a novel, I feel I might be beginning earlier in the story than I should. But this is how novels get written – from overwriting to relentlessly paring down. Of course, for a first draft, none of that matters. I have 260 pages of plot, and that’s not a bad starting point.

The novel’s working title is The Heron Catchers. Like my last novel, Kanazawa, which Stone Bridge Press will publish in late 2021, it’s set in Ishikawa Prefecture. Although some of The Heron Catchers also takes place in Kanazawa, the majority of it unfolds in Yamanaka Onsen (where I spent a lot of time between 2017-19). My hope is to write a series of novels set in Ishikawa, though now that I’m based in the U.S. such hopes may prove unrealistic.’

********************

THE HERON CATCHERS

Chapter 1

“I wish you were coming with me,” Sedge told his wife on the morning he left for Wakasa Bay. “It’s not every day I turn forty. Doesn’t it bother you that we haven’t spent much time together away from the shop recently?”

Standing before their bathroom mirror, Nozomi tugged a thick black sweater over her head; static electricity flattened her long hair and she wet her hands to try to fix it. “We’ll celebrate later,” she said. “Besides, this is a good chance for you to get things out of your system.”

“What’s in my system that needs getting out?”
“You know what I mean. With business how it’s been, you’ve had a lot on your mind lately. A lot of stress.”
“No more than you’ve had.”

Was it the fluorescent light above the mirror or the effect of her black hair and sweater that made her face seem abnormally blanched – or had her face been like that all morning? As if noticing this at the same time as Sedge, she patted her cheeks until a pink hue rose in them.

Afterward she turned to him, and for a moment she frowned. “It’s not nice to stare.”
“I can’t help it. I try to memorize you at some instant every day.”

The briefness of her smile was equal to the briefness of the frown she’d just given him. Stepping into the hallway, she reminded him that he had to meet his friends at the station soon; their train would leave in one hour. “Please check to make sure I didn’t forget anything when I packed for you.”

Realizing that he’d never thanked her for doing that, he put his arm around her and said, “You’re perfect. Do you know that?”
“Don’t embarrass me.”
“What are you talking about? They’re the truest words I’ve ever said.”

Before leaving for the station, Sedge brushed his teeth. As he rinsed his mouth, he heard Nozomi wheel his suitcase to the front door.

“Sure you don’t mind if I’m away for two days?” he said.
“Mind? I’m the one who suggested it. Just a minute.”

He hadn’t wanted to celebrate his birthday with other people before doing so with her, but she had made the arrangements a week ago and, wrongly assuming that she’d come too, he’d agreed to them.

He heard the soft shuffling of her slippers as she turned the corner of the hallway, then the crinkling of a plastic bag. She returned holding a package for him to take along. “I would have made something especially for you, but since you’re going with your friends I decided to get this instead. It’s easier to share. And they won’t tease you this way.”

She handed him a box of senbei, each round rice cracker stamped with an image of a cherry blossom, whose season was a few weeks away. Whether it was to encourage their drinking, or to slow them down in it, she’d evidently guessed how they’d spend their time together. He thanked her and said, “It’s not too late to change your mind.”

“Stop it, already.” She shook her head and looked away from him.
“What’s the matter?”
“Nothing.” She pushed her hair behind her ears several times. “You need to get going. And so do I.”

He leaned forward to kiss her, then grabbed his suitcase and opened the door. “I still hope you’ll surprise me by showing up today or tomorrow.”

When he arrived at Kanazawa Station, his friends Shinji, Masa, and Ryotaro were waiting for him at the bus curb. They cheered as he stepped off the city bus, causing passersby to turn and look at him.

“I wish my wife were as kind and easy-going as yours,” Masa said as Sedge approached them. Shinji added: “Have you ever considered that she doesn’t want you around?”

Sedge laughed with the others. He felt lucky to be in a marriage that, while not perfect, had caused him far fewer problems than the marriages of most of his friends.

They arrived in Wakasa Bay following lunch at a fish market in Obama. They were late by an hour, however, after missing the ryokan shuttle; Sedge had wandered away from the pick-up area to observe hawks screeching and circling above a saba catch being unloaded in the small harbor. Perhaps because he was paying for the trip, his friends didn’t complain, but only reminded him that this was a birthday celebration and not one of the birdwatching excursions he often went on.

The ryokan stood on a crescent-shaped beach, all hard brown sand and dotted with sun-bleached canoes that the beginning of March made too cold to use. The placid water of the bay, ringed with low forested mountains, stretched out ahead of them. Not a wave rippled its dark blue surface. Fishing boats floated offshore, anchored at even distances from each other. Ryotaro had told Sedge on the shuttle that Wakasa was famous for squid and pufferfish, and Sedge remembered Nozomi promising that they’d feast on both over the next two days.

Nozomi’s brother Takahashi had married a woman whose family ran a traditional ryokan an hour south of Kanazawa, in a hot spring town called Yamanaka Onsen, and Sedge found it strange that she hadn’t arranged for them to stay there. When he’d asked about it, she laughed and explained that since he and his friends were bound to be noisy and drunk for two days, it was better to foist them off on a ryokan somewhere else.

“Just to be safe, I sent you to the next prefecture,” she’d said. “It’ll be a nice change to stay on the coast, won’t it? Not in the mountains where Takahashi’s ryokan is.”

Her choice of accommodations had given him the same kind of glumness he might feel after learning that she’d thrown away an old letter he’d written her.

“But why did you make the reservation where you and I stayed before?”
“Because I know how much you liked it and I thought you’d enjoy going back with your friends.”

He couldn’t argue with this, yet he was disappointed she didn’t feel that new memories he’d form without her might cheapen those they’d formed there together in the past. She often told him he was too sentimental.

On the shuttle, Sedge’s friends teased him again about how Nozomi had sent him away for his birthday rather than arranging to celebrate it together.

“She trusts you more than our wives trust us,” they told him. “She’s given you the ultimate gift: money and freedom to do whatever you’d like with us.”

Sedge reminded them that she had insisted on running their ceramics shop this weekend and that they would celebrate together later.

“We didn’t know you had so much money tucked away,” Shinji said.
“We don’t,” he said. “I’m trying hard not to think about that.”

Shinji asked Sedge what kind of trip they’d be taking now if Sedge had arranged it instead of Nozomi.

“I’ve wanted to go birdwatching for a long time,” Sedge said. “But someplace more exotic than Fukui. Okinawa, maybe. Or Karafuto.”

Shinji laughed. “You told me once that ‘birdwatching’ could have more than one meaning in English.” He explained it to Masa and Ryotaro, adding: “It’s a euphemism for something I think we’d all like to do. Which would be fine by me, but in your case I wouldn’t compromise your marriage. You’d be hard-pressed to find another woman as good as Nozomi.”

Though among his friends, he felt lonely without Nozomi. He knew he was being childish. But for some reason he couldn’t shake the feeling. He was surprised he felt so strongly about her absence.

They checked into the ryokan and, after complimentary tea and wagashi at a lacquered table near the entrance, were led through the long quiet hallways to their rooms.

To Sedge’s surprise, he had his own room while the others shared a suite. The different accommodations embarrassed him – until he saw their suite, with its large rooms, two sofas, and private bath overlooking the ocean. His friends seemed quite satisfied with it.

Alone in his room as he changed into the ryokan-issued yukata he found there, he thought again how strange it was that of all the places where Nozomi might have arranged for them to stay she had chosen here. They had stayed at this ryokan together shortly before their marriage six years ago. It had been her idea, an impulsive one, after they’d spent the day at Tojimbo and Wakasa Aquarium; later they got drunk on sake at an izakaya, which made their return to Kanazawa by train unappealing. She turned lachrymose late that night as he undressed her in the dark by the window, where he thought that the coruscating lights of the squid boats on the horizon and the small waves breaking against the shore had mesmerized her. As he led her to their futon, she revealed to him that a high school friend had jumped off the rocks at Tojimbo and killed himself. Tojimbo was known throughout Japan as a suicide spot. When he asked why she’d wanted to visit it, she shrugged and said she’d heard it was beautiful. In all these years she’d never been, she said, and started crying. That night became the most awkward of all those they had spent together until then. It also taught him the effects that alcohol had on her. He found out later from Takahashi that the suicidal friend had been her first lover. He thought she’d been fifteen at the time.

The phone in his room rang, and when he picked it up he heard Shinji and Ryotaro in the background.

“We’ve just opened two bottles of sake,” Masa said, “one Kokuryu and one Born. Come over as soon as you can.”
“Is that all we’ll be doing this weekend?” Sedge asked, the worry in voice authentic.
“What else is there to do? Don’t worry, we’ll take breaks to soak in the baths and eat.”
“Give me a minute,” Sedge said. “I want to take some photographs of the room and my view of the bay to show Nozomi later.”
Masa laughed. “Don’t blame us if when you get here we’ve already started celebrating your birthday.”

Laughter erupted over the line again.

“What did I miss?” Sedge said.
“Shinji just opened a third bottle; he says we need to air the sake to make it taste better. We have our work cut out for us over the next two days.”

*

Sedge awoke the next morning to waves breaking beyond the window of his room. He had a splitting headache, his mouth felt dry and foul, and he couldn’t piece together when or how he’d returned from the ryokan’s karaoke room. He remembered only that Masa had invited four female guests to join them, and that the lack of seats in the cramped room meant they had to sit on the men’s legs. Sedge’s right thigh ached this morning from where a young woman had perched on it for perhaps an hour.

He kicked off his blanket and reached for a thermos of ice-water, from which he drank three glasses in succession. He felt grit between his toes and noticed what appeared to be sand collected at the far edge of his futon. Had he taken a walk along the beach at some point, or had the sand been there all this time?

In a small mirror by the bathroom he saw that someone had written in lipstick on his forehead, the message appearing backward in his reflection: Happy Birthday, Seju. Last night the woman on his leg had joked that his name sounded like a type of Korean alcohol, baekseju, and she had called him that for part of the evening. The word meant “100-year wine,” but since Sedge was only 40 her nickname for him changed to sashipseju – “40-year wine.” He was unable to recall when the woman had written this. Had it happened in his room? Had she come here with him and done it? Washing it off, he decided that he didn’t want to know.

It took him several minutes to locate his phone, which had nearly drained of battery since yesterday. In answer to a final message he’d apparently sent to Nozomi – “Just saw ibis fly over bay. A little drunk now, but going to find it if I can. And bring it back to you, my love.” – she had replied at 2:30 a.m.: “Take care of yourself, Sedge.” He felt guilty now imagining that he’d awakened her with his drunken nonsense.

He didn’t remember sending it, nor did he recall seeing an ibis fly over the bay. Had he really tried to find it for her, as if he could keep up with it in the dark of night? He hated having drunk so much that conscious hours had vanished from his memory. He had experienced blackouts before, but not for several years.

Before he could send Nozomi a new message, the phone in his room rang, nearly sending his head flying off his shoulders. It was Shinji. Breakfast was about to be served in the dining hall.

Almost as an aside he said: “It’s a good thing the security guard noticed the canoe missing on his rounds last night and found you. I don’t think we should drink again today. It got all of us in different kinds of trouble.”
“I went canoeing last night?” Sedge said, glancing back at the sand scattering the foot of his futon. “Where did I go? As drunk as I was, I couldn’t have taken it out very far.”
“You don’t remember?” Shinji said. “I was up until four a.m. trying to calm down the hotel manager.”
“Thank you for helping me,” Sedge said. After a pause he asked: “Why the hell did I drink so much?”
“You were despondent for some reason, but this morning you sound like your normal self again. Hurry up and come to breakfast. We’ll fill you in on the details in person.”

When Sedge saw his friends at the breakfast table, already digging into their small dishes, more of the previous night came back to him. He didn’t think he’d done anything to be ashamed of, though he recalled that his friends had seemed tempted to go further than singing with the women who had joined them – and who had said that they were married, too.

“You’re more alive than I expected,” Ryotaro said to Sedge as he sat down, his voice gravelly from last night. “You must still be drunk.”
“I couldn’t imagine anything worse right now,” Sedge said.
“I’m glad you had the sense to wash the lipstick off your face before coming to breakfast,” Shinji said, grinning behind a mouthful of food. “You were a sorry sight all colored in red.”

That seemed to answer the question of where the face-painting had happened, which relieved Sedge. Masa added: “I hope you didn’t photograph yourself in your room last night and send it to Nozomi.”

The comments came too quickly for Sedge. He shook his head lightly as he snapped his chopsticks apart, then prodded at the food laid out before him. The conversation shifted to the women they had been with in the karaoke room. Apparently they hadn’t entered the breakfast area yet, and the consensus was that they wouldn’t manage it.

Listening to them talk, the fog over his memory lifted an inch. He saw again, as in a damaged reel played back to him, a woman on his thigh removing a lipstick from her purse and applying it to her lips. The color had struck him as garishly red when she’d entered the room, but later her face had grown flushed with alcohol and it seemed at that point to suit her. She’d been younger than her friends, perhaps in her mid-twenties. She had smiled at him as she’d moved her lips back and forth to even out the color. He remembered, too, the pressure of something warm and waxy creep across his forehead – it had been her who had written on him with her lipstick. Someone had asked her for it, perhaps to write more on him or to draw a lewd picture, but she wouldn’t relinquish it, nor did she continue painting Sedge’s face. What she had written had apparently struck her as enough, or perhaps she’d realized that anything more would stretch beyond a joke into humiliation.

He felt distressed by what Nozomi would have thought if she had seen him last night – hopelessly drunk and with a pretty, young, alcohol-flushed woman in his lap, her lipstick scrawled across his forehead. It had been his most mortifying moment as a married man, and he regretted it. Why had he let Nozomi persuade him to travel here in the first place?

The more he tried to convince himself of his own innocence last night, the more he wished he hadn’t agreed to go on this trip. He’d been hurt when Nozomi suggested that he celebrate his fortieth birthday with his friends, who were really only acquaintances to him, rather than with her.

His friends grew more boisterous recollecting last night, and whenever new guests entered the dining area their voices dropped and they looked in that direction. As they’d predicted, the women from last night never came.

Sedge turned to Shinji and said, “What’s this about me taking out a canoe last night? I can’t recall a thing.”

Shinji’s laughter was flecked with a different quality than before, as if it had been a source of worry for him.

“You really don’t remember?”

Sedge shook his head, feeling increasingly that he’d rather not know what had happened.

“When you left the karaoke room, you announced that you were turning in for the night. We wanted to escort you to your room, but you insisted on finding your way yourself. About an hour later we went back to our room, and at around 3 a.m. the hotel manager called to say that one of our party had taken a canoe onto the bay without their permission and did we know about it. You had entered the water without paddles, and the current carried you out a few hundred meters. Thankfully, it didn’t take you out to sea but only deposited you on a rocky shore, dead asleep.”
“Dead drunk and asleep,” Masa said.
“You mean to say that you don’t remember it at all?”
Sedge wondered at his inability to remember. “What do you suppose I was doing?”
“You said you wanted to go to Tojimbo.”
“And not because of a bird?” he said, glancing at his phone, on which he’d recently seen his message to Nozomi.
“Ah, that’s right,” Shinji said. “You claimed to be following an ibis to Tojimbo. What was that about?”
“I’m afraid I don’t know.” Sedge opened his phone screen and checked his call log. To his surprise, he had called Nozomi several times. One call had lasted fifteen minutes.
“I hope I didn’t say anything bad to Nozomi when I talked to her.”
“I doubt you did,” Masa said. “You’re not that kind of drunk.”
“I agree,” Ryotaro said. “You were awfully clear-headed, I thought, considering how much you drank.”

Though these comments reassured him, he still wondered what they had talked about. Too ashamed to confront Nozomi with his lost memories, however, he decided to ask her when he returned to Kanazawa.

He finished half of his breakfast, then went by himself to the hot spring baths. He settled in the rotenburo, with its unobstructed view of the bay, hoping to sweat out the impurities from last night.

********************

Part Two will follow shortly. For samples of David Joiner’s previous writing, see his piece on Izumi Kyoka or this extract from his forthcoming novel entitled Kanazawa. For information relating to his Vietnam novel, Lotusland, see here.

Featured writing

Short Story (Huggins)

The Last Of Michiko
by Amanda Huggins

Hitoshi knelt on a blue cushion in the doorway leading out to the garden. Every evening he opened the outer doors and the sliding screens regardless of the season, and waited for Michiko until long after the sun had disappeared behind the trees. His heart knew that she would never return, but his head was stubborn.

            The windchimes jingled in the sudden breeze, mimicking Michiko’s laugh, and Hitoshi pressed his face into her pink kimono, inhaling the amber scent. At his side stood a jar of her homemade adzuki jam, as sweet and red as her lips. He had rationed it carefully, but the jar was almost empty.

            The day’s post was propped up against the screen, and Hitoshi reached for the bills and the letter from his daughter. She wrote each week and always asked him to stay with her for a while. Sometimes he thought he would go, but the trip to Tokyo seemed like such a long journey from Kyoto now, and the city blinded him. There were no distances; everything was too densely packed, too close to see. And what about Michiko? He couldn’t risk her returning to the empty house in his absence.

            His son, Shoichi, lived nearer, but when Hitoshi saw the car pull up he stayed out of sight and didn’t answer the door. He couldn’t face the words that needed to be said, and he couldn’t bear to be reminded of the dark water snatching Michiko away as though she were a brittle twig. When Hitoshi thought of that day he pictured her hair floating upwards like the darkest seaweed, her skin as cold and blue as the sea, and though he knew he should talk to his son, he couldn’t face hearing Shoichi say that he was sure his mother had drowned, that she would not come back.

            Some evenings Hitoshi thought he heard a faint knocking at the door, but when he went outside, the narrow street was always empty. He stayed there awhile, peering into the darkness, his mind tricking him into hearing Michiko’s wooden clogs on the cobbles. In the distance he glimpsed the soft light of the lantern outside the izakaya. He imagined the warmth inside, the kind face of Kyoko as she poured the sake, and his friend, Wada, sat at the counter waiting to mull over the latest baseball game. But Hitoshi always went back into the house and sat alone again in the dark.

            Tonight, he didn’t hear any knocking, but just after seven o’clock the doorbell rang. When he opened the screen he saw his neighbour, the young widow, Chiyoko, stood beneath the light cradling a jar in both hands.

            ‘I found this in the cupboard, Hitoshi-san. It’s the last of Michiko’s sweet bean jam.’

            As he took the jar, Hitoshi stumbled under the weight of its significance. He looked up at Chiyoko as she discreetly backed away, and when their eyes met she paused. He bowed, and gestured her inside, apologising for his rudeness. She slipped off her shoes and stepped past him, her kimono sweeping the tatami like a new broom. As the door closed, Hitoshi noticed that Michiko’s wind chimes had fallen silent.

****

As the weeks went by Hitoshi found himself looking forward to Chiyoko’s visits more and more. He was calmed by her gentle movements as she prepared tea or served warmed sake on his favourite lacquer tray. Her conversation was undemanding, and her voice soothed him as she chatted about the neighbourhood and her office job in town. They rarely mentioned Michiko, but she often pressed him to talk about his children, persuading him to ask them both over for a family weekend.

            Chiyoko was quite similar to his wife in appearance, and at first Hitoshi had found himself continually staring at her, searching her face for everything he had lost. Chiyoko always changed out of her work suit before she visited, and the soft colours and patterns of her kimonos were a further reminder of his wife. Occasionally, when he’d caught a glimpse of her heavy silk sleeve around the edge of the door, he had been certain for a moment that Michiko would walk into the room.

            While Chiyoko talked to him he always sat facing the garden, and when she went home he moved over to his cushion in the doorway and opened the screens wider to let the warm evening air into the house. It was only then that he could hear the wind chimes. The final jar of bean paste was always beside him, and each evening he tasted Michiko’s lips on his own as he ate a single spoonful.

            One evening Chiyoko noticed the jar on the floor and commented that there was only a teaspoon left. Hitoshi’s reply was terse; he was only too aware of the significance of that one last mouthful of sweetness. Even the scent of Michiko’s kimono was growing fainter, as though he had inhaled and absorbed every last thread and breath of her. When Chiyoko left, Hitoshi wept for the first time in months. The sound of his sobbing carried across the garden, and a dog howled in reply from the valley beyond.

****

The following evening, Chiyoko called at the usual time, holding up a jar of bean jam at the window. She claimed she found it tucked away at the back of another cupboard. Hitoshi took it from her, holding it up to the light. The screw top was green, and Hitoshi recognised it as a type of pickle jar, a brand that he and Michiko had never eaten. And the paste was too dark. He knew it was not Michiko’s; he knew it was a deception. But he understood it was meant as a kind one.

            After Chiyoko had gone home he sat in the doorway watching the fireflies for a while, then fetched a pen and paper and wrote a short note asking her to lunch at the weekend to meet his son and daughter.

            When he dropped it through her door he glanced along the street towards the izakaya, wondering if Wada would be there at his usual place at the counter. Chiyoko had told him that Wada and Kyoko were finally a couple after all their years of shy flirtation, and the thought of them together made him smile. The red lantern swayed in the soft evening breeze as though beckoning him. Hitoshi counted the loose change in his pocket to make sure he had enough money for a couple of beers, and then he headed down the street.

*****************

Amanda Huggins was the winner of the Second Prize for the Writers in Kyoto Competition 2020. To see her winning piece entitled Sparrow Steps, please click here.

Featured writing

Notes from Himeji


Notes from Himeji, Japan: Colour of the Hood
by Simon Rowe

A traditional Japanese neighbourhood is a lot like a small fiefdom; it rolls with its own rules and rosters, elects its own committees, demands that its denizens perform seasonal duties such as river cleaning and shouldering a portable Shinto shrine at festival time, and is usually presided over by a big kahuna and his/her sidekick, a treasurer. 

Acceptance to the ‘fief’ requires of newcomers only two things: that they don’t behave strangely and that they abide by the rules. This means paying your annual festival fees, taking your turn with the orange flag at the school crosswalk, supervising the garbage corner, not playing Meatloaf up loud on hot summer nights or UB40 (with a woofer) when the red wine goes to your head. 

Having lived in Himeji for over two decades now, I’ve come to realise the value of rules and systems; not only do they create a clean and secure environment in which to live, but they encourage neighbours to connect with one another.

When I first arrived in the Good Hood, I knew not a soul. Now, eighteen months later, I have this to report:

To the south of me lives the Truckie: a small, bow legged man with a smoky baritone voice who trots his two shitsu dogs around the block each morning at dawn; then, at seven a.m., revs his four-tonne Hino with its rice harvester mounted on the back, bids me a gravelly good morning and departs for the paddylands upcountry. His wife is nice too; she comes and goes on her 50cc Honda scooter, tends to her azaleas, and passes over the fence seasonal goodies such as bamboo shoots in autumn, leeks in winter, and bitter melon (goya) in summer. 

Next to the Truckie resides the Tinkerer, a man who believes seven a.m. on a Sunday is the best time to fix something—anything! Then, as the morning eases into lunch hour, the whine of his power tools fades into the sounds of SuperTramp, Janis Joplin, David Bowie et al, and he steps from his shed to ponder his fig trees for as long as it takes to smoke a cigarette. He gave me a clump of moss as a welcome present.

Behind my house lives the Gardener, an elderly man whose bonsai scissors snip back and forth across vines of jasmine and clematis all summer long. Around dinner time, when I’m still looking out my rear window for writing inspiration, I glimpse an arm reach from his window to pluck a few fingers of red okra. He has inspired me to turn my own front yard into a kitchen garden, to weed it and reap!

To the north, facing the rice field at the end of the street, lives the Launderer, an elderly woman whose house has withstood many a typhoon and earthquake—but only just. Through its cracks and gaps waft the aromas of sandalwood incense and mosquito coil. She appears in the mornings to hang out her laundry, then retreats to a darkened living room from behind whose curtains will come jolly laughter and the white noise of the TV variety shows for the rest of the day. I gave her a bagful of tomatoes from my garden this summer, and the next day she delivered a dozen onsen-tamago (hot spring boiled eggs) to my door. 

Across the road live the Spinsters, two elderly sisters who sleep upstairs with their lights on–or perhaps they don’t sleep. A Black Cat delivery truck stops outside their house every afternoon and the driver passes a mysterious package to waiting hands inside. It all seems very Hitchcockian, but I’m sure there’s a logical reason—medicine, foodstuffs, bandsaws, bleach, chisels … I might borrow my son’s binoculars, wait till midnight.

Every neighbourhood has its teachers; mine has an abacus teacher, an ikebana (flower arrangement) teacher and an English tutor. But by far the busiest sensei on the block is the woman (also the neighbourhood big kahuna) who teaches violin and piano. She lives in an expansive wood and tiled-roof house on the corner of my street. Throughout the hot summer months, I have watched the moon rise over her rooftop, hoping to hear Flight of the Valkyries or something from Carmen, but getting off-key Debussy or a little wobbly Chopin to go with my Kirin lager. Unlike the Spinsters, her deliveries are not suspicious—mostly kids with Coke bottle glasses in private school uniforms, packing violin cases and satchels of sheet music who are delivered in Mercedes 4WDs and black Lexus town cars. 

When they’ve gone, and the evening calm has crept back, a tall, knobby-kneed white man might be seen standing outside her door. He holds a small bag of cherry tomatoes in his hand—a peace offering for the previous night’s Meatloaf up loud—because, he says apologetically, the red wine went to his head again. 

**************

You can read more Seaweed Salad Days posts from the Good Hood here: https://www.mightytales.net/seaweed-salad-days

Read Simon on marketing, or a piece about Greenhouse Blues. Also see Oysters to Die For or Hyogo Vignette.


« Older posts Newer posts »

© 2025 Writers In Kyoto

Based on a theme by Anders NorenUp ↑